О том, как evr в узких кругах стала называться „питерским ведмедиком“
Говорили мы как-то на разные отвлечённые темы, и упоминали в этом разговоре evr. Раз упоминали. Два. Три. Потом заметили, что буквосочетание evr упорно не подцепляется перекодировщиком, оставаясь в кириллице — умк.
И тут начинается главное: мы хорошо помним замечательные мультфильмы советских времён, и абсолютный музыкальный хит — „Колыбельная Медведицы“ в последнее время то и дело проявляется вокруг в ремиксах. Источник этой колыбельной — мультфильм „Умка“, главным героем которого и является замечательный, задающий наивные и не очень вопросы белый медвежонок Умка, удивлявшийся тому, что у человеческого медведя — две головы, одна из которых легко снимается.
Я склонен подозревать, что в полутанцевальный микс колыбельную медведицы вписали из-за шедевральных слов:
Мы плывем на льдине, как на бригантине
По седым суровым морям.
И всю ночь соседи, звёздные медведи
Светят дальним кораблям.Так и видятся здоровенные парни, которые уже конкретно все „плывут на льдине, как на бригантине“, видят звёздных медведей, которые так и светят, так и светят кораблям. И корабли вокруг приоткрыты и рассыпаны.
Умк — значит, Умка. А следующая часть цепочки совсем простая — evr живёт в СПБ, и на большого медведя не тянет. Поэтому и получился питерский медвежонок-медведик Умка, который иногда переименовывается в ведмедика.
Кенгуру, крокодилы, овцы, медузы, кошки, белочки. Фауна знакомых лжеюзеров пестрит разнообразием.
upd: московская Умка здесь непричём.