Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

souloveme?

История про звериный оскал локализации и «узок их круг» // Эпос о переводе Disqus

Это второй пост из серии «ни дня без истории для жж», но я вчера подготовился и придумал заранее, о чём можно рассказать сегодня. Ночное радио в этот раз отдыхает, а у нас пойдет разговор о том, как небольшой стартап Disqus локализовал кусок своих интерфейсов для русских пользователей. (Здесь Шахерезада почёсывает затылок и закидывает руки за голову, откидываясь на низкую спинку дивана)

* * *

Для начала стоит рассказать, что Дискас — это небольшой сервис для тех сайтов, где свои собственные комментарии отсутствуют как класс, и делать их никто не собирается. Поэтому можно пойти к парням из Дискаса, зарегистрироваться и получить кусок кода, который при вставке на своем сайте невероятным образом превращается в систему комментирования. С минимумом мучений и удобным интерфейсом.

Конечно, они такие не одни. Главным их конкурентом является Интенс Дебейт — почти аналогичная система, которую осенью купили Автоматтики (создатели движка вордпресс и одноименного блог-хостинга) и JS-Kit, сделанный каким-то нашим соотечественником. И ИД и JS-Kit характерны громоздкими формами, БОЛЬШИМИ КНОПКАМИ и всем таким. А недавно похожую штуку запустили местные из Liveinternet.ru (со свойственной им любовью к дизайну в стиле советского тяжелого приборостроения). Быстро, идее-то всего года полтора.

На этом лирическое отступление можно закончить.

* * *

Давным-давно в далёкой-далёкой галактике мне пришло в голову, что я хочу пользоваться Дискасом, но живу в мире с русскими надписями и вообще кириллицей. И хочу таких же надписей на кнопках в системе комментирования. О чём, с тоской в буквах, и поведал парням. Локализация у них в то время лежала где-то в долгом ящике, но меня на всякий случай записали в специальный полк добровольцев-камикадзе на случай мобилизации переводчиков. Шли годы, я для себя решил, что без русского языка жить нельзя, и очень не хочется. Настолько не хочется, что родной штепсель к вордпрессу я переписал с русскими фразами, а потом регулярно обновлял и переводил прямо в коде. В моём блоге теперь всё было не так плохо.

Наши дни. На планете сменилось несколько поколений насекомых, и на меня выходит один из зайчиков Дискаса с предложением помочь им в локализации — ведь разве я не подписывался на перевод? И, мол, если меня не затруднит и есть возможность и т.д. Ха. Мне после яховских глоссариев уже сам чёрт не брат, так что я за час или около того пробегаю глазами список фраз, всё исправляю, потом ухожу на день гулять. Вечером просматриваю, исправляю и забрасываю почтой обратно перевод. Забываю тут же, конечно.

Вечером ко мне в гугл-токе приходит товарищ Гроховецкий (который просвещённой вселенной к тому моменту уже известен как гениальный автор и идеолог переводческого сервиса translated.by, не считая длинного списка предыдущих заслуг), и начинает задавать вопросы про дискас. Ещё через несколько минут обмена репликами Ру присылает мне для уточнения ссылку «на контекст». Контекстом оказывается страница внутри translated.by. На которой я вижу поразительно знакомый текст.

Ну, вы понимаете. Это тот текст, который я несколько часов назад отправлял зайчику из заокеанского стартапа. Мы быстро приходим к согласию, я поясняю, почему те или иные термины надо переводить именно так, как они переведены. Ру отписывает в Дискас о том, как нормальные люди реализуют русские окончания у существительных в множественном числе, и в письме слегка шокирует малыша репликой о том, что мы с твоим переводчиком, мол, уже списались, и всё у нас замечательно. Шокированный малыш получает окончательную версию перевода, выражает радость по поводу такого удачного разрешения ситуации, пишет уже нам обоим, благодарит меня за предложение совета и помощи, благодарит Ру за совет про окончания, и спрашивает нас о том, как мы нашли друг друга.

Как-как. Вот так.

В России всего два пользователя интернетов потому что.

Комментарии во френдфиде

 
 

  • Current Music
    The Weepies - Gotta Have You
vanity

Об опечатках и шутках на ровном месте // Sony PCP

Местный издательский дом запускает журнал про еду, который делают перфекционисты. Как обычно, смешное начинается в деталях. Вот в пилотном выпуске ресторанный критик пишет о том, как всем сложно, если надо сходить куда-то в ресторан с друзьями, а чадо некуда пристроить. Как сложно детям, которым приходится организовывать и развлекать себя самим, и как непросто и непредсказуемо родителям. Неплохой текст.

Из-за одной опечатки, которую пропустил корректор, текст приобретает особый шарм. Автор, среди прочего, замечает, что в наше время с развлечениями для детей стало проще, так как есть Sony PSP (Play Station Portable), особенно если к ней прикупить по дороге новую игру и т.п. Всё бы неплохо, если бы в названии не написали букву S кириллицей, получив Sony PCP. А цитата целиком выглядит так:

«

Выходы, конечно, бывают. Ответственные родители должны идти обедать в рестораны с аниматорами и детскими комнатами. А если ни того и ни другого нет — требовать фломастеры и раскраски. Впрочем, с появлением Sony PCP жизнь родителей превратилась в рай — ничто не вырабатывает усидчивость, как эта штука, особенно если по дороге в ресторан купить новую игру. Но это тоже не навсегда.

»

Так как аббревиатура PCP имеет распространение в довольно узком кругу, то стоит пояснить, что речь идёт о фенциклидине — препарате, относящемся к диссоциативным анестетикам, из которых наиболее известен кетамин. В этом контексте слова про жизнь родителей, превратившуюся в рай с появлением Sony PCP, и особенно реплика про вырабатываемую усидчивость выглядят совершенно замечательно. Случайная деталь, а как разнообразит восприятие текста.

  • Current Music
    Carbon Based Lifeforms — Exosphere
vanity

[ QU ] Это удобный момент для рассказа о Колесе...

На метафильтре зашёл разговор о том, как воспитывать детей — о действенности похвалы и её побочных эффектах. В одном из комментариев рассказали историю, абсолютно фантастическую по своей силе и... провокационности, пожалуй. Желающие читают оригинал на метафильтре, а я для себя оставлю перевод, чтобы эта история напоминала о том, как устроены некоторые стороны жизни.


(Автор: robocop is bleeding, перевод мой)

Это удобный момент для рассказа о Колесе.

Воспитывая нас, родители очевидно читали исследования о поощрении и наказании, и об их эффекте на развитие ребёнка. Мой отец вырос в спокойном и сдержанном семействе, и был средним из трёх братьев. Мать была старшей сестрой в сплочённой, религиозной семье. Он пошёл в магистратуру за физикой плазмы, а она была секретаршей, печатавшей текст его диссертации.

Версия на Хабре: Экономика случайности, или «история о Колесе». News2.ru? Да, под тем же названием.

 
 
 

souloveme?

[ IMG ] Экзистенциальные игрушки

«

The Existential Playset

Лего-человечек, зачем ты здесь? В ЭТОМ НЕТ НИКАКОГО СМЫСЛА. СЕЙЧАС ТЕБЯ ЭКЗИСТЕНЦИАЛИЗИРУЕТ.

* * *

Если когда-нибудь у меня будут дети, они получат на рождество ЭКЗИСТЕНЦИАЛЬНЫЙ НАБОР. В нём будут все их прежние игрушки, и вдобавок к ним пылесос, чтобы время от времени какую-нибудь из игрушек засасывало в пустоту безо всякой причины.

»

Collapse )

 
 
 

  • Current Music
    Deep Dish - Paul Rogers / Krafty
souloveme?

Copy-paste — отличный метод, если бы не пара мелочей // Цветовое „старение кода“

Переписываю очередной блок тахиного кода („ОООООП!“). Ужасаюсь, как обычно, конечно же.

Причём не тому, как страшно всё было — было-то неплохо, просто не очень оптимально. А ужасаюсь тому, как страшно всё становится. У меня никогда ещё не было такого количества каких-то лишних кусков, непонятно откуда скопированных. Возникает идея, что куски текста (кода), только что скопированные в данное место, должны помечаться и выделяться из текста. Тогда, скользя глазами, ещё будут какие-то шансы найти и различить старое и новое по цветовым швам.

Спасает пока только то, что работает GTD-директива: „when in doubt, throw away“, поддерживаемая возможностями Araxis Merge и бесплатного svn-аккаунта на CVSdude.org (на котором, правда, всё время норовит кончиться свободное место). Все вместе они решают проблему безболезненного редактирования кода и удаления проблемных мест: „Удалила не то? Откатывайся на шаг назад“.

Но вот что будет, когда завтра или послезавтра новый код ляжет на тахо-сервер... Ой, как же будет весело. „Дорогие дети, этот код мне не с кем было обсуждать, а потому там может быть всё, что угодно“. Не забыть бы сделать дамп базы перед тем, как.

Доктор Франкен Урбаншип породила нового монстра монстрика.

girls

Ещё про оладьи // Из Мурзилки

Однако, важно и не терять из виду общую картину. Как на кухне: чтобы получить хорошие результаты, нужно взять правильные продукты и смешать их правильным образом. Если вы любите грибы и оладьи, это не значит, что они будут хорошо сочетаться вместе. Рецепт общей системы организации для каждого сайта будет своим.

По-моему, неудачный пример. Мы все знаем, что оладьи — это совершенное дитя нашего мира, а потому они сочетаются со всем. Совсем.

  • Current Music
    Green (Nevermore Instrumental) — Afrocelts
vanity

[ L ] Психология бытового шрифта — Ольга Флоренская

Сегодня, в эпоху дикого самодеятельного капитализма, русский БШ (бытовой шрифт) переживает очередной период расцвета. Наши люди, еще не успевшие хлебнуть яда мировой культуры, пишут просто прекрасно! К сожалению, стабилизация русской экономики вкупе с ростом благосостояния и культурного уровня населения уже через несколько лет могут полностью уничтожить русский БШ. Осмеянный и оболганный, он исчезнет под напором пронырливых западных граффити — их первые, еще неловкие образцы уже появились в наших дворах (илл. 56).

Утешает одно — в России слишком часто случаются разнообразные фатальные катаклизмы, а первая надпись, появляющаяся на еще не остывшем пепелище, сделана обычно девственным шрифтом. А еще БШ жив, покуда есть в России малые дети и все реже и реже встречающиеся малограмотные взрослые. Если ты, читатель, увидишь в руке у младенца баллончик с краской или маркировочный фломастер — отними и выброси прочь. Не дай засориться чистому источнику. И шариковую ручку отними — пусть ребенок пишет мелом. А сам — оглянись по сторонам, достань из кармана французский ключ или английскую булавку и потрудись — прославь русскую азбуку!

vanity

Проект года: девочки-близнецы

Давно существующие я и я, наконец, нашли воплощение в образах — две молодые своенравные особы, которые имеют обо всём своё мнение, волнуются и беспокоятся по мелочам, а иногда принимают судьбоносные решения за несколько секунд (мы не будем упоминать, что часто это делается с подбрасыванием в воздух монеты, чтобы посмотреть, какой из вариантов выбрать, не желая решать самостоятельно).

Имена

Они не имеют имён в текстах, которые я пишу в журнале, так как мы не хотим, чтобы у кого-то возникла хоть малейшая возможность связать отыгранные характеры и каждую из девочек, чтобы читатель для себя решил „ага, эта — серьёзная, ответственная и всегда-умная мисс Всезнайка, а эта — вечно весёлая попрыгунья с шилом в попе, которая готова без конца ходить на голове, развлекаться и активно отдыхать“. И вообще причины для этого весьма веские.

Во-первых, девочки амбивалентны и по-человечески сложны в своих характерах, а также непредсказуемы и достаточно необычны, чтобы их нельзя было так просто отнести к какому-то типу. Во многом они универсальны, и каждая из них самодостаточна. Вместе они как раз поэтому — самодостаточность одной позволяет многократно усилить самодостаточность другой.

Психология человека такова, что существует масса тёмных мест, где один ты можешь сыграть неплохо, но со стороны будут заметны натяжки и слабины в принятом решении или его аргументации, из-за чего всё могло бы сорваться. Когда вас, таких волшебных, двое, вы стоите спина к спине (или лицом к лицу) и поддерживаете друг друга, подсказывая и направляя друг друга в тех ситуациях, где две головы — рекомендуемое системное требование, то шансы на выигрыш куда выше.

Во-вторых, имён не будет из-за того, что мы пробовали моделировать „идентификацию“, и результат нам не понравился — слишком много ограничений накладывает выбранный „символ“. Пусть их не станут раскладывать на кусочки, но даже сами формирующиеся ожидания к каждой — неподъёмный и ограничивающий груз, от которого им хочется отказаться, и моё дело дать им такую возможность. Анонимность очень помогает против чужих ожиданий, а именно этих чужих ожиданий близнецы и хотят не создавать.

В-третьих, ситуаций, когда сестёр должны воспринимать раздельно, очень мало, в большинстве случаев они всегда выступают парой, а значит — гибким, подвижным и изменяющимся, но целым.

Простые случаи разделения пары у нас уже были, и мы их успешно отыграли, но как только история станет сложнее, избежать путаницы будет всё сложнее. Обсуждая возможные выходы из этой путаницы, мы пришли к первому решению: имена даём, и они ими пользуются по очереди, меняя местами без каких-то закономерностей. Постепенно эти имена тоже приедятся, поэтому было принято и второе решение — в каждой истории просто выбирать два произвольных имени, и на протяжении всего сюжета использовать их, к следующему сюжету выбрав новые. Впрочем, пока ни разу имена так и не были использованы.

Цели и желания

Традиционно (для меня) у близнецов нет глобальных целей. Они раздумывают над тем, чем бы им заняться в жизни, а пока они самостоятельно учатся и изучают возможные интересные направления. Так как в какой-то степени на их интересы оказываю влияние и я, то можно сказать, что по мере того, как я буду определяться сам, они будут приобретать уверенность в завтрашнем дне вместе со мной.

Проект года

То, что опыт рассказа истории в диалоге, а не в монологе, оказался таким успешным, меня удивило — в первую очередь эти истории были созданы для оформления каких-то моих мыслей, а потом уже для того, чтобы донести эти мысли до кого-то ещё. Такой режим общения оказался комфортен для меня самого, и такая косвенная социализация прекрасно дополняет то общение, которое происходит у меня с окружающими людьми.

Мне бы очень хотелось продолжить этот эксперимент и, скорее всего, девочки включатся в какую-нибудь из новых игр, которые в избытке планируются — что-то вроде глубокого ГКП, но больше настроенного не на флэшмоб-эффект, а на построение связного сюжета. В общем, мы посмотрим, как всё обернётся.

События | Проекты | Проект года | Вдохновители и вдохновения



  • Current Music
    Love Set U Going (Vs. Lahr) (Exclusive Breaking the Ic
dare you

[pstk] Всё ближе к краю. // гиперреальность

Этого мира нету больше.

...Те или иные фразы, всплывающие в сознании, превращаются в персональные магические формулы, которые мгновенно, с едва уловимым лёгким шелестом, развёртывают полотно реальности. И сегодняшняя сказка почти об этом.

Утрированное определение:
Гиперреальность — это особое состояние сознания, которое характеризуется повышенной чувствительностью, остротой, жизненностью ощущений от окружающего мира.

Что-то похожее (в плане тактильных ощущений) можно почувствовать под мдма, иногда удаётся заглянуть в этот мир под чем-нибудь ещё из психоделиков, но смысл именно в том, что сам мир не меняется, усиливается только поток восприятия, который начинает вливаться из всех органов чувств. Отчасти это похоже на переполняющую полноту звуков вокруг, когда заложенные от резкого падения давления уши вдруг снова слышат „в полную силу“.

Психотек в своём достраивающе-моделирующем образе открыл мне в своё время неожиданную область для его применения — создание и „раскрашивание“ реальности существующей. Вернее, сразу два процесса скрывались за обозначением „раскрашивание“ — первым процессом является именно развлекательная, по-детски наивная игра с миром, когда аврора играет в небесах под Sigur Ros.

... В отличие от взрослых, дети мало смущаются при необходимости менять мир под себя. Перекрасить, разрисовать, переставить, разломать и сложить иначе — в этом весь ребёнок, который всё также живёт в каждом человеке, вне зависимости от возраста. Вспомнив это, я задумался — „Если всё, что есть и останется у меня от мира — это мои воспоминания и моё настоящее, то почему бы мне не видеть всё в ином, красивом свете? Так, как мне комфортнее и интереснее?“ В этом, в частности, и заключается задача визуальных систем психотека — строить живые образы, встроенные в реальные декорации. От всякой ерунды, вроде „полярных сияний“, сопровождающих тебя по дороге и движущихся под музыку в твоей голове, до вполне серьёзных персонажей, интерфейсов к тем или иным системам или ситуациям.

Лирическое о.: Интерфейс к ситуации, или механика времени и пространства — это отдельная тема, которую, если получится, я разверну так, чтобы увлечь вас за собой. В двух словах — любая ситуация состоит из событий, процессов и участников. Переставляя их, переставляя их образы, перестраивая взаимодействия, мы меняем весь контекст.

Иногда это перестраивает реальность. Иногда нет. Мне это не очень важно, пока я не влез в это полностью, но как инструмент, интерфейс к ситуации — очень мощная штука.

Мир в красках приобретает новую глубину, во всех смыслах — от восприятия этого нового мира, до осознания новых значений того, что в нём происходит. В этом, новом мире возможен „мировой заговор“, возможно практически всё, потому что в информационном пространстве моделирование, даже подчиняющееся нашим законам, всемогуще. Это и есть игровая часть, которая лежит в основе. И она же питает второе направление, ключевое для понимания гиперреальности.

Итак, вторым процессом, включённым в „раскрашивание“, является другой „кит“ психотека — параллельное отыгрывание мира, или, проще говоря, оживление моделей, нарисованных буйной фантазией.

Мне повезло, моя фантазия довольно ограничена, поэтому оживлять модели мне очень просто — основные ресурсы уходят на воссоздание чего-то (кого-то) уже существующего вокруг меня. Заставить что-то двигаться гораздо проще.

И в этом, собственно, смысл гиперреальности — параллельное развитие событий позволяет прожить и воспринять вдвое, втрое больше, чем это привычно для человека. Глубже проваливаясь в ткань реальности, начинаешь понимать её изнутри. Воспринимать поступки людей на уровне своего тела — как если бы они являлись тобой, твоим родственником или братом-близнецом. Не соглашаясь, осознавая их право на свои решения, но видя, как они к этому пришли. Таким образом, можно сказать, что запущенное в режиме одновременного моделирования потоков времени и восприятия реальности, сознание охватывает реальность гораздо плотнее, чем прежде. Вот она, прелесть состояния — это непередаваемое ощущение всего мира в себе.

Я не могу это описать, мне просто не хватит слов. Но это состояние — одна из частиц, составляющих настоящую полноту бытия. Это больше, чем солипсизм. Это больше всего, что мне известно, и похоже скорее на совершенно иной способ познания, чем на жизненную философию.

UPD: Да, ассоциации с Квизац Садерах очень к месту. Здесь, похоже, система ещё потенциально глубже, другой вопрос, что в моём сознании, скажем, целиком это так и не помещается. До сих пор. Что, впрочем, не мешает формировать мне концепцию метаархитектуры, и постепенно включать её всё глубже в свою реальность. Я давно понял, что пустая теория не привлекает меня. А пустая практика не вдохновляет.

Контекст:

  • психотек
  • гиперреальность
  • поглощающая сложность
  • Current Music
    Flugufrelsarinn — Sigur Rуs
vanity

„Эй детишки! Только в нескольких вьетнамских сундучках!“ (пробуждение через флэшбэки)

Ой, мама... Вот теперь я понял, что мне светит в случае отказа „сдерживающих цепей“. И как будет выглядеть мой мир для меня изнутри, будучи лишь на треть запитанный реальностью, а ещё на две трети — перемоделированными, внутренними образами и картинками, оглушающим лязгом и тишиной Долби-звука — всё это обещает мне весёлое inner-space all around continuous adventure.

Пришёл домой в бодром и радостном настроении , пробежался до химчистки, забрал два одеяла. Проводил родителя, решившего пойти купить воды. Устроился смотреть „12 обезьян“. И не выдержал — понял, что несмотря на Уиллиса в телевизоре, глаза закрываются. Пошёл, бухнулся спать на балконе.

Пробуждение — в флэшбэках. Получёрнобелое, с редкими проблесками яркого цвета, изображение. Вижу как в рапиде соседку, проходящую на кухню. Почему-то чувствую необходимость подняться, поднимаюсь. Ощущение — „не в себе“ немного, в голове шумит пустота, роятся странные нуар-сюжеты чего-то научно-фантастического, я наяву почувствовал себя тем, чем я никогда не был — исследователем из ReconOps, солдатом, чья работа — узнавать ситуацию вокруг, которого промывают, дезинфицируют между выходами, одевают в тяжёлые серво-доспехи перед каждой разведоперацией, на которой мне нужно быть ушами и глазами, что бы ни случилось, и в голове моей откладываются такие сцены, что военные психологи потом долгие годы разгребают эти стрессы, а университетские мальчики десятками зарабатывают и защищают на наших ребятах свои докторские...

Полчаса флэшбэков, параллельно реальности. Две трети картинки, треть — реальные ощущения. Я проснулся за две минуты до звонка моей любови, которая сказала, что всё хорошо, но звучала на удивление холодно. Я ей не нужен? Ладно, буду думать об этом потом.

Взял себя мягко за шкирку — давай, парень. Короткие фразы, не свети интеллектом, в санузел давай. Разделся, снял плавки, включил воду, посидел полторы минуты на крышке унитаза, перебирая глазами английские фразы в пэйпербэке. Убрал горячую, влез в холодную, так, молодец. Постоял десять секунд ногами в холодной, поставил комнатную, начал мыться, тщательно оттирая себя мылом...

Флэшбэки отходят, картинки постепенно уступают место трезвой, серой, обыденной, досконально известной реальности. По улицам не ездят броневики. Ты не будешь бить морду первому же салабону, решившему посмеяться над твоей едва заметной хромотой. Всё хорошо. С пробуждением, родной...