Category: искусство

vanity

[ Q ] «С человеком случается не то, что он заслуживает, а то, что на него похоже»

«

Вообще, конечно, у Гиллиама последние 10 лет натуральный «Миллиард лет до конца света» творится. Только там мироздание х*ячило по человеку, чтоб он лишнего не открыл, а тут — исключительно от раздражения. Притом чисто по-человечески мироздание можно понять: ну вы его видели, Гиллиама, он же издевается постоянно. И что Господь в этом ракурсе выглядит мелочной злопамятной сукой в формате николаевского министра, которому художник на подагрическую ногу наступил, а он его потом четверть века по ссылкам — это, конечно, совершенно в гиллиамовском духе история. Как в одной французской книжке написано: «С человеком случается не то, что он заслуживает, а то, что на него похоже».

А вообще интересно узнать, за какую именно шутку ему это всё. Явно это какая-то одна, но особенно удачная была.

Meaning of life, Роман Волобуев

»

vanity

Трендовое: Игровые вселенные и мета-мышление в качестве кисти

Как ни странно, ни в одном широко известном художественном произведении не затронуты две глобальные темы, которые превратились в тренды, первая в явный, вторая — в зарождающийся.

Явный тренд — фан-, гейм-, экспириенс-дизайн всех мастей, формирование эмоций и создание игровых вселенных for fun and profit. Когда речь заходит о предсказании этого в литературе, вспоминают про «цикл Эндера» Орсона Карда, но ничего более близкого к тому потребительскому игровому миру, который у нас сегодня есть (и который развивается на глазах), не всплывает. Commoditized universe, bespoke world building — больше похоже на дуглас-адамсовскую историю со строителями планет с Магратеи, только миры виртуальные.

Расцветающий тренд, причём очень длинный — осознание психо, усиливающаяся рефлексия цивилизации, с очевидными последствиями и нишами — люди, которые превращают чужой внутренний мир в полотно, живое и изменчивое. И дальше вытаскивают его наружу, превращая опять же в огромную игру между разными художниками, разными группами и разными творениями. Эта сфера настолько широка, что её видно в разных произведениях, но нигде это не сформулировано как «психика в роли полотна для творчества».

Можно вспомнить безупречного Фаулза с его «Волхвом», где игра с личностью, терапия и театр переплетаются воедино, но ничего более точного, ничего, где описывалось бы общество, систематически и осознанно использующее мета-мышление, а не отдельные мастера.

 
 
 

souloveme?

О том, как работает GTD-инфраструктура

Удивительно. Но Getting Things Done работает. То есть, настолько работает, что это кажется нереальным — потому что со стороны любая техника повышения эффективности кажется искусственной, и в данном случае ощущение было такое же — так что записи тех, кто уже опробовал методологию, казались больше «игрой в эффективность», нежели серьёзными отчётами.

Что важно иметь в виду, используя ГТД: это не технология; это набор настроений, и поведенческих моделей. Которые можно легко встроить в свою жизнь без изменения своей личности. Без того, чтобы превращаться в клинического педанта (или даже в неклинического). Техники в книге есть, но они все — на уровне „лайфхаков“, сведённых в единую успешную модель непрерывной работы.

Это набор настроений.

Что важно: модель, будучи универсальной, заточена именно под людей, которые принимают решения и работают с информацией. И она заточена под стимулирование креативности и под то, чтобы жизнь стала не просто эффективной, а приятной, насыщенной и интересной, именно через эффективность. Результативность действий здесь — лишь побочный эффект (хотя на него-то все и клюют), который возникает, когда в жизнь добавляется немного структуры и много осмысленности.

Из-за того, что это — набор настроений и способов поведения, стала понятна часто высказываемое критическое замечание: Аллен то слишком конкретен, то слишком абстрактен, но реальных решений обычно не даёт. Ну да, не даёт, потому что на основе этих настроений и поведенческих моделей каждый строит свои собственные решения. Более или менее эффективные, но всегда свои, потому что люди живут по-разному. Есть лишь одно важное правило: не усложнять. В качестве примеров идеально подходят именно хаки, которые разбросаны по всей книге.

И вот дальше я сделал для себя открытие: ГТД строится на двух китах: на простоте, и на простоте. На простоте процесса и на простоте отношения к нему.

Процесс

То, что выглядело «сложной структурой обработки» (знаменитая диаграмм ), на практике оказалось естественным способом обрабатывать задачи, с постоянным набором вопросов, которые себе надо задать на каждом этапе. То, что казалось «непонятными технологиями организации», вырисовалось в «примитивные и достаточные средства» — больше которых использовать не обязательно, так как это добавляет в систему лишнюю, ненужную сложность.

За счёт этой же простоты не требуется сразу выкатывать в свою жизнь всю систему целиком — когда постепенно, раз за разом отрабатываешь куски, всё делается гораздо лучше. И за счёт такой модульности нет страха перед новинками — каждый отдельный фрагмент понятен, прозрачен, прост и легко реализуем. Жизнь меняется постепенно (хотя потом и понимаешь, что «вот тут всё перестроено всего за неделю, а тут вообще за два дня» — но это воспринимается, как длительный и постепенный, удобный и комфортный процесс).

Отношение

За счёт простоты отношения ко всему удаётся входить в нужное состояние сознания постепенно — хаки, про которые пишет Аллен, включаются в игру очень легко, и заметно упрощают жизнь. При этом они, в компании с «эффективной моделью», делают две важные вещи:

  • освобождают время, которое уходило на рутинные и избыточные таски, и «смазывают», сглаживают рабочий процесс (делая его менее затратным и сложным);
  • добавляют уверенности, снимают страх и всячески вырезают ту невидимую нагрузку, из-за которой и происходила большая часть откладывания.

Это то, какими должны были быть нормальные модели в исполнении НЛП. И это то, как надо учить людей полностью реализовывать свои возможности.

Результат: освободившееся время и освободившийся мозг очень хорошо перенаправляются на развлечения и на изобретение новых решений к поставленным задачам. Из-за того, что уменьшилось число неотложных забот, фокус тоже усиливается. Напряжённость снижается. И оказывается прав Аллен, через каждые два абзаца повторяющий, что смысл предприятия по перестройке своих рабочих процессов — в том, чтобы сделать жизнь приятнее, чтобы жить хорошо, чтобы жить красиво, чтобы всё нра-ви-лось.

Нравится.


Как привести дела в порядок. Искусство продуктивности без стресса | Дэвид Аллен | Getting Things Done: The Art of Stress-Free Productivity | Купить книги: интернет-магазин / ISBN 978-5-91657-129-5Как привести дела в порядок. Искусство продуктивности без стресса.
Дэвид Аллен

Getting Things Done: The Art of Stress-Free Productivity
ISBN 978-5-91657-085-4

Оригинал на английском: David Allen — Getting Things Done: The Art of Stress-Free Productivity @ amazon.com

Ссылки по теме

 
 
 
 
 

  • Current Music
    Orbital - Halcyon + On + On
vanity

[ L ] Откуда пошли фразы про ситро и „только не мой моск“ // Новые Денискины рассказы и Писюн

Время от времени у нас с moedusa в разговорах проскальзывают милые и добрые фразы про то, что „только не мой мозг, грёбаные пришельцы!“ или „хорошо тебе — и ситра попил, и хуй тебе пососали, и всё за мои деньги“, или про бешеную ёлку что-нибудь проявится.

А началось всё давным-давно, почти два года назад, когда некое Трио Бандуристов написало серию безумных опусов под названием „Новые Денискины рассказы“, с падонским закосом под Виктора Драгунского и классику нашего общего детства. Истории пришли ко мне почтой из списка рассылки NonPlace Pictures (трудно найти менее подходящий путь), а я уже перекинула их медузе, убив того часа на полтора. Как оказалось впоследствии, самыми вменяемыми оказались только эти четыре истории (из всех остальных слишком уж торчит падонский языковый стёб, читать не интересно), но зато уж они-то дали такое количество цитат, что может позавидовать любое другое дурацкое произведение, вплоть до цитатника девяностых — канонического текста „Как размножаются ёжики“.

Медузе, кстати, особенно близка цирковая тематика. Так уж повелось. А потом (или до того? Не помню, не записано нигде) нашёлся, тоже сам собой, совершенно невменяемый текст про „Стаса-нарколептика“. С образом, который стал абсолютным хитом всех времён и народов — психоделическим свитером.

«

Это сейчас, с высоты, так сказать, своего опыта, я понимаю, что на этом пpедмете одежды силами таджикских ткачей, по совместительству наpкоманов и дальтоников, художественными сpедствами был изобpажён геpоиновый пpиход, но в ту поpу мы были свято увеpены, что это пять зелёных всадников ловят чёpную pыбу в кpасном поле под палящим фиолетовым солнцем. Всякий pаз, когда Миша надевал эту паpанойю, пpевpащаясь в сплошное кpасно-фиолетовое пятно, у меня возникало навязчивое желание обхватив голову pуками бежать нах пpочь с кpиками типа "Hет! Hет! Только не мой мозг, грёбаные пpишельцы!".

»

Пять зелёных всадников... Под палящим фиолетовым солнцем... Кошмарный кайф синестетика, вот что это такое. И „Левитан с крыльями, который походу наглухо забивал Дусе все сигналы с Марса“ — это тоже гениально, конечно.

  • Current Music
    passport radio — broken social scene
souloveme?

[ L ] Выставка „Золото болот. Собственный взгляд“

«

Новый проект связан с болотами и их жителями. Как известно, большую часть территории Европы занимают болота. Художник Анатолий Белкин создал "археологические" находки при содействии Отдела археологии Восточной Европы и Сибири Государственного Эрмитажа.

Рукопись книги А.П. Белкина "Трагическая экспедиция. Золото болот", в которой собраны "документальные свидетельства" о карликах и их золоте, научных проектах, связанных с их изучением, послужила толчком к поиску дополнительных материальных свидетельств существования "Болотной цивилизации".

В экспозиции представлено 314 экспонатов – тексты, рисунки, коллажи, скульптурные объекты, планы, карты и странички дневников. Кроме того, разнообразные артефакты – "золотые" изображения животных и людей, "золотая" посуда, глиняные черепахи, деревянные саркофаги, гигантская лодка-плоскодонка и другие "находки", представляющие материальную и духовную культуру "Болотной цивилизации".

Болото – слово, встречающееся во всех дневниках, обнаруженных А.П. Белкиным. Болото объединяло на долгие годы самых разных людей и делало их полноправными участниками последней трагической научной эпопеи. Болото затянуло в себя их души и болото сделало их величайшими первооткрывателями минувшего века.

Задача Отдела археологии Восточной Европы и Сибири Государственного Эрмитажа заключалась в поиске достоверных объектов для максимально полной реконструкции "Болотной цивилизации". Постепенно мастерская А.П. Белкина заполнялась старыми чертежами, полуистлевшими картами, зарисовками. В шкафах появлялись на полках глиняные фигурки, "золотые грибы", черепа. В углах комнат возникали "термитники" (странные сооружения, пригодные, как для термитов, так и для блестящих ученых), огромные шары для передвижения по болоту, мумии карликов, а перед входом в мастерскую выстроились сами жители болот, реконструируемые по всем правилам антропологической науки. На выставке представлены совершенные, законченные вещи, не нуждающиеся в комментариях и интерпретациях.

»

Добавляем к списку развлечений. Что-то мне подсказывает, что это будет даже круче наших сверхувлекательных поисков „часов с пингвином“ в компании tobe во время летнего похода в Эрмитаж.


  • Current Music
    Liberation from death - Joe Hisaishi
vanity

Старые песни на новый лад // Ворона и постмодернизм

— А ты знаешь, ведь известная на весь бывший союз песня о Вороне,-а-может-быть-Корове,-а-может-быть-Собаке — это такой деконструктивистский пример работы с фольклором (Иван-Андреича Крылова, вестимо), с переосмыслением в процессе рассказа.

— Эм...

— Да точно тебе говорю! Мультфильм „Пластилиновая ворона“, вспомни! Более того, это отличный пример смеси стори-теллинга и гипертекста, когда разные варианты рассматриваются в некотором „множестве“ параллельных сценариев — очень популярная идея, между прочим.

— Да помню я мультфильм этот... То есть, здесь у нас выходит парадокс — нелинейный нарратив? Вернее, в несколько потоков устный рассказ? Который сам по себе кажется немного путанным (если его только слушать), но в подкреплении видеорядом, и опираясь на хорошо известный контекст (басня о вороне и лисице), выглядит забавной головоломкой? Да, это интересный пример.

— Вот! Да! Точно! Слушай, как оно здорово выходит-то! Мне раньше казалось, что гипертекст нельзя переложить на изустные традиции в принципе — разбегающиеся тропы всё путают.

— Да, здесь-то это всё построено на ограниченной свободе — добавляется набор „альтернативных прочтений“ в рамках одного набора событий, но вот события заданы жёстко, как в известной игре с самогенерирующимися рассказами, где в пропуски ты можешь вписать свой вариант или выбрать один из предложенных, но сильно в сторону отклониться не можешь. Но как пример нелинейного (тьфу, многолинейного) стори-теллинга — да, самое оно.

Идею этой сказки,
А может, и не сказки,
Поймет не только взрослый,
Но даже карапуз,-
Не стойте и не прыгайте,
Не пойте не пляшите
Там где идет строительство,
Или подвешен груз.




  • Current Music
    Ministry Of Sound Session (06-10-01) — Chicane
vanity

An End To Hunger by China Mieville

Иными словами, согласиться с восторженными отзывами я никак не могу — слишком абсурдными становятся „завязки“ для сюжета, слишком сумасшедшими и ирреальными выглядят мысли об очередном заговоре, слишком сильно это напоминает Кинга в его миниатюрах.

Реалистичные интерьеры отнюдь не делают сюрную войну одного маргинала с другим более осмысленной и логичной, и нужно понимать, что фонд AETH — типичная „крупно-маргинальная“ контора, которая создана ровно теми же отморозками, к которым относится и сам Aykan, с той лишь разницей, что у Айкэна пока не появилось партнёра-продюсера — Леха Старлица на него нет, в общем. Принципы, на которых строится объявленная война, иллюзорны настолько, что не поддаются даже вербализации иной, нежели they are fucking crazy, they fool them all in their fuckin' stupido consumeris, man. В этом плане, как простор для собственных проекций, An End To Hunger может быть интересен, но вот вопрос, который у меня возник — нужно ли подобное (абсурдное) произведение лишь для того, чтобы быть сосудом проекций читателя? Вряд ли. „Должен быть другой ответ“.

В общем, то ли непривычные тексты не поддаются анализу, то ли одно из двух, и весь этот hype по поводу (или без) чересчур преувеличен. No offense. И я готова отстоять своё мнение.

  • Current Music
    Something for Madeleine — Karminsky Experience Inc